秋以为期句(jù)式特点,秋(qiū)以为期句式判断是倒装句中(zhōng)的状(zhuàng)语(yǔ)后(hòu)置句的。
关(guān)于(yú)秋以(yǐ)为期句式特点(diǎn),秋以为期句式判断以及秋以为期句式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为(wèi)期句式判断,秋以为期(qī)句(jù)式及翻译,秋以为期句式结(jié)构等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
秋(qiū)以为期句(jù)式(shì)特点,秋以为期句式判断
倒装句(jù)中的状语后置(zhì)句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序(xù)为“以秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期(qī):请你不(bù)要生怨气(qì),以秋天为期(我等你)。
氓(máng)的词类活用(yòng)①其(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作(zuò)动词(cí))
②(二三)其德:经常改变(biàn)(数词(cí)作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词作(zuò)状语(yǔ))
④三岁(suì)食(贫):贫困的生活(形容词(cí)作名词(cí))
⑤士(贰)其行(xíng):不专(zhuān)一(yī),有二心(数词作动词)
氓节选原(yuán)文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来贸(mào)丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿(dùn)丘。
匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒(méi)。
将子无怒,秋以为(wèi)期(qī)。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换(huàn)丝,找个机会谈婚事。
送郎(láng)送(sòng)过淇(qí)水西(xī),到了顿丘情(qíng)依依。
不是我愿误佳期,你(nǐ)无媒(méi)人失礼仪。
<发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强p> 望郎休要(yào)发(fā)脾(pí)气,秋天到了来迎娶。秋以为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序(xù)为“以秋发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强为期”。
出(chū)自先秦(qín)佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子无良媒。
将子无(wú)怒,秋以为期。
”
译文(wén):并非(fēi)我要拖延约(yuē)定的婚(hūn)期(qī)而不(bù)肯(kěn)嫁(jià),是因为你没有(yǒu)找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来(lái)迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓(máng)》是一首上(shàng)古(gǔ)民间歌谣,以一(yī)个女(nǚ)子(zi)之口,率(lǜ)真地述说(shuō)了(le)其情变经历和深切体验,是一帧情爱(ài)画卷的鲜(xiān)活写喊盯(dīng)照(zhào),也为后人留下了(le)当时风(fēng)俗民情的宝贵(guì)资料。
诗(shī)中虽以抒情为(wèi)主(zhǔ),所(suǒ)叙的故事也还不够完整细致(zhì),但它已(yǐ)将女(nǚ)主(zhǔ)人(rén)公的遭遇、命(mìng)运,比较真(zhēn)实地反映出来,抒情叙(xù)事(shì)融为一(yī)体,时而滚渗睁夹以慨叹式的议(yì)论大岁。
就这些(xiē)方面(miàn)说(shuō),这首诗(shī)已初步具备中国式(shì)的叙事(shì)诗的某些特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了